Aviation English Reference List

This is a list of references for Aviation English course and test developers, researchers, teachers, and examiners.

If you wish to be notified of new additions to this list, please subscribe to this blog via e-mail (see box on the right).

If you spot any problems, you can leave a comment. Please note, however, that the links are but a bonus. Like hearts, they’re easily and often broken. It is impossible to keep track of the many changes on third-party websites, so I advise you paste the reference into your search engine of choice.

Last updated on November 27, 2019.

With the help of ERAU’s LHUFT bibliography.

****UNDER CONSTRUCTION! CONTRIBUTIONS WELCOME! ****

  • Abubakarova, E.V., Zherdeva, O.N., Povolotskaya, O.A., & Shevelev, S.Y. (2018). The use of zigzag dialogue technique in improving the aviation staffs’ English language proficiency level. In: V. Socha, L. Hanáková, & A. alis. New trends in Civil Aviation: Proceedings on the 19th International Conference on New Trends in Civil Aviation 2017 (NTCA 2017), December 7-8, 2017, Prague, Czech Republic. CRC Press.
  • Adamski, A. J., & Stahl, A. F. (1997). Principles of design and display for aviation technical messagesFlight Safety Digest16 (1), 1-29.
  • Albritton, A (2007). ICAO Language Proficiency in Ab-initio Flight Training. Second ICAO Aviation Language Symposium, Montréal.
  • Alderson, J. C. (2008). Final report on a survey of Aviation English tests. Retrieved from EALTA.
  • Alderson, J.C. (2009). Air Safety, language assessment policy, and policy implementation: The case of Aviation English. Annual Review of Applied Linguistics, 29, 168–187.
  • Alderson, J. C. (2011). The politics of Aviation English testing. Language Assessment Quarterly, 8 (4), 386-403. DOI: 10.1080/15434303.2011.622017
  • Alderson, J. C., & Horák, T. (2008). Report on a survey of national civil aviation authorities’ plans for implementation of ICAO language proficiency requirements. Unpublished manuscript.
  • Alizieri, S. (2010). Aviation English: Analysis of corpus data and tentative proposal for a learner corpus. (Doctoral dissertation). Università Degli Studi di Pavia, Pavia, Italy.
  • Almeida, D. C. (2010). Language and action in the cockpit: A view from the Theory of Distributed Cognition. Aviation in Focus(1), 3 – 11.
  • Almeida, D. C. (2011).  Review of the book Beyond the Black BoxTalk-in-Interaction in the Airline Cockpit, by M. Neville. Aviation in Focus(1), 102 – 104.
  • Almeida, D. C. (2011). Validade ecológica de um simulador de voo para PC no uso de inglês como L2 (Doctoral dissertation). Retrieved from Biblioteca Digital UFMG http://hdl.handle.net/1843/LETR-8SSU8V
  • Almeida, D. C., & Prado, M. (2011). Desenvolvendo o conteúdo programático de um curso de inglês para mecânicos de aeronaves com base em um corpus DIY: um estudo de caso. Aviation in Focus, 2 (2), 6-20.
  • Andrade, C., Silva, F., & Mafra, G. (2013). ANACpédia: o que é, status atual e disponibilização na Internet [ANACpédia: what is it, current status and availability on the internet]. Aviation in Focus(1), 44-68.
  • Andrade, R. R. (2003). Inglês instrumental para comissários de voo: Análise de necessidades. (Master thesis). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, Brazil.
  • Anić, A. (2014). Running rabbits and shoulder markings: Metaphorical terms in specialized knowledge. In A. Akbarov (Ed.), Linguistics, culture and identity in foreign language education (pp. 159-164). Sarajevo: International Burch University.
  • Aranda, W. (2004). Case study 4: ATCO/Pilot English training program: An implementation experience in Latin America. Information paper #1, #2, #3. Proceedings from ICAO Aviation Language Symposium.
  • Aranda, W. (2004). Test of English for Aviation (TOEFA). Proceedings from ICAO Aviation Language Symposium.
  • Aranda, W. (2011). Identification of English language proficiency of air traffic controllers in the Latin American region (Master’s thesis, Universidad de Piura). Retrieved from https://pirua.edep.edu/pe/handle/11042/1407

 

62 Responses to Aviation English Reference List

  1. trcqrcnmdy says:

    fpvidiumtrdnfhesmmpgumnrwvipvo

  2. zvbiygslfo says:

    frlitthqbrxyahnrizhcsbubqjaoig

  3. ztvfgixwfl says:

    tmtiftlmattxivtiowmqqdynsnlxow

  4. nigdnmcsww says:

    kqbqgjwsbarqnftgluvymfnabfazzr

  5. sihbkaktep says:

    pwxcsmnnsdfjqphigjsrjkmdomerfg

  6. covewzkzfj says:

    sdpitukjmqkgskddwsejoyljtgspfp

  7. akganuyzog says:

    kvysvphgutdcmcrpictwpsqenilgqa

  8. mxxyscyzpc says:

    nblkmtgqnlvpajcyfdtlitmhiszrwh

  9. hwzzclolyw says:

    jtqqrdcfyocqetvyqkblitdakthdaz

  10. Hi you have a greate site It was very easy to post I am impressed

  11. Is represented by a large pouch of gold cash.

  12. This is a great resource Natália and I see you’re updating it regularly – thanks for this!

  13. Airlines, Pilots and Cabin Crew – Join us in London, UK for a world exclusive Advanced Language Proficiency Training for your ICAO Aviation English/English for Cabin Crew requirements… All our language proficiency courses include practice in a flight simulator… visit our website:
    http://www.groundschoollondon.com/language-proficiency

  14. Wilhelmina says:

    When some one searches for his necessary thing, therefore he/she wants to be available that in detail, therefore that thing is maintained over here.

  15. Source says:

    Howdy very nice website!! Guy .. Excellent ..
    Wonderful .. I’ll bookmark your website and take the feeds
    additionally? I’m happy to search out so many helpful information here in the post, we’d like
    develop extra strategies on this regard, thanks for sharing.
    . . . . .

  16. Gareth Williams says:

    Well done Natália, you have done a great service here! Thanks from a really grateful MA student! 🙂

  17. Shahida khoso says:

    Hi will any one tell me scope of english avition testss in pakistan

  18. Shamala Paramasivam says:

    Hi, the list is pretty exhaustive! Thank you for this great effort. It is of immense help for researchers working in this area. You have done the search for us! I would like to add a paper that I published in 2011. It takes on a discourse perspective and has applications and implications for aviation English testing and training. Here it is:

    Paramasivam, S. (2011). Rapport management in air traffic control in Malaysian aviation discourse. Journal of Asian Pacific Communication. 21(1), 77-96.

    Associate Prof Dr Shamala Paramasivam
    Dept of English, Faculty of Modern Languages and Communication,
    Universiti Putra Malaysia, 43400, UPM, Serdang,
    Selangor, Malaysia

  19. Terence Gerighty says:

    Dear Natalia,
    Thanks for the excellent work you’re doing pulling together sources for Aviation English and links with colleagues in the field.

    Allow me to add to the bibliography –
    @English for Cabin Crew’ by T.Gerighty, published by Heinle. Cengage Learning (2011)

  20. Neil Bullock says:

    Hi Natalie
    Do you have an e-mail for contact off list? I would just like to discuss potential articles for this site before I submit. Thanks.

  21. David says:

    Love to make contact. I am a Melbournian based in Rio teaching teaching.

  22. thomas Macallister says:

    I am trying to get in touch with Michael Kelly. Does anyone have his contact info.
    Thanks.. Thomas Macallister – JAPAN AIRLINES / SKYMARK

    • Simon Cookson says:

      Hi Thomas,
      Are you still trying to contact Michael Kelly? I have his contact details, if Natalia can put us in touch off list.
      Simon

  23. Simon Cookson says:

    Greetings from Tokyo!
    The 2nd edition of ICAO Doc 9835 can be downloaded from Skybrary at this URL:
    http://www.skybrary.aero/bookshelf/content/bookDetails.php?bookId=2497
    Cheers,
    Simon

  24. Simon Cookson says:

    Hi Natalia,
    Here are a few more references for your list.

    Cookson, S. (2012) Power distance and language anxiety during ab initio flight training of Japanese cadets in New Zealand. Proceedings of the Royal Aeronautical Society’s Aircraft Commander In The 21st Century Conference.

    Cookson, S. & Kelly, M. (2012). Ready For Departure: An Introduction To The Pilot English Language Proficiency Test. Tokyo: Seizando-Shoten Publishing Co. Ltd.

    Cookson, S. & Kelly, M. (2013). Ready For Departure: An Introduction To The Pilot English Language Proficiency Test – Workbook. Tokyo: Seizando-Shoten Publishing Co. Ltd.

    Thanks!
    Simon

    • Thank you, Simon. Will add them shortly.

    • Paul Mellor says:

      I am unable to find these resources, but I’m very interested to read what steps are being taken in Japan to assess language proficiency. Is there anything available online (a sample test for candidates perhaps?)

      • Hi, Paul. I don’t know much about the situation in Japan, but let us hope Simon Cookson will drop by. =)

      • Simon Cookson says:

        Hi Paul,
        The Japanese version of the ICAO test has 2 sections: listening comprehension and interview section. There’s a short description of each section in the introduction to our textbook, “Ready for Departure”, which is available from Amazon Japan:

        http://www.amazon.co.jp/

        Past questions for the listening section of the test are included at this JCAB website:

        http://www.mlit.go.jp/koku/koku_fr10_000025.html

        Be warned, the links are in Japanese, and there are many other tests on this website! Look for the last 2 files in each section:

        Question files have “-1” in the title, like this: “21-1.航空英語能力証明(用紙)”

        And audio files have “-2” in the title, like this: “21-2.航空英語能力証明(音声)”

        Cheers,
        Simon

    • Paul Mellor says:

      Thanks very much for that Simon- I found the mp3s by rolling the cursor over the links , and the pdf associations are clear enough. Very interesting.to see how this works- are there any sample interviews available?

      • Simon Cookson says:

        Hi Paul. I don’t know of any sample interviews. That’s one reason why Michael Kelly and I wrote the “Ready for Departure” textbooks, so that pilots in Japan would have some prep materials for the ICAO test. BTW, what is the focus of your MA?

      • Paul Mellor says:

        Hi Simon- My MA is in TESOL, particularly teacher development and EIL, but a majority of my work is in all areas of testing and I’m often at conferences and workshops etc. So I’m very interested in how various states are addressing/interpreting the ALTE/ICAO guidelines.

      • Simon Cookson says:

        Good luck with your studies, Paul. Hopefully we can meet up at a conference some time.

  25. Neil Bullock says:

    Like Paul, a great reference list for my MA studies too, particularly teaching and testing in AE! Some of the ICAO symposium resources are no longer available. Any (quickish) ideas on how we could access these?

  26. Paul Mellor says:

    Hi Natalia,

    This reference list is very useful for my current MA… thanks for these.
    Could you add our test to the list please? URL is http://www.anglo-continental.com/en/uk/courses/aviation/aviation-test.htm

    Thanks,
    Paul

  27. Carolina says:

    Hi Natalia,

    This is a great list. You may consider adding a paper I published recently: http://www.revel.inf.br/files/4b416887c9e8c51b14c95daccc4f39d5.pdf

    Carolina

  28. Simon Cookson says:

    Hi Natalia,
    This is a very impressive list of resources, and it’s really helpful to be able to access so many papers directly from one website. One small thing: could you please change my name from “Cookson, G” to “Cookson, S”.
    Thanks!
    Simon

    • Sorry for the typo and congratulations on the article. If you publish anything else on this topic, please let me know.

      • Simon Cookson says:

        Many thanks, Natalia.
        Here’s another paper that you may want to add to the list:

        Cookson, S. (2011). Zagreb, Tenerife And Cove Neck: Revisiting The Assumptions Underlying ICAO’s Language Proficiency Programme. Proceedings from the 16th International Symposium on Aviation Psychology (pp.26-31). Dayton, OH: Wright State University.

      • Thank you. 🙂 Keep’em coming!

  29. WOW! Great Job!! Just a note: can you please amend “Alizieri, T.L.” to “Alizieri, S.” (my name is Sara – I guess T.L. stands for “Tesi di Laurea” as it’s my MA thesis.)
    Thanks a lot!
    Sara

  30. Martu says:

    So helpful in my studies! Thanks a lot 🙂 Greetings from Poland!

  31. Henry Emery says:

    Great work, Natalia. Thanks for making this available. I look forward to seeing the list grow in the months and years to come.
    Very best
    Henry

    • Thank you! It’s great to see you here. Have you published the paper you presented at the BAAL Testing Evaluation and Assessment SIG Conference? I’d love to add it here. =)

  32. Matilde V. R. Scaramucci says:

    Congratulations, Natália! A great contribution!

  33. You may consider some of my publications (including a dissertation) on Aviation English. References can be found on my Linkedin site for Cliff Noble

  34. Pingback: Hello! | Aviation English Hub

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s